El caló
El caló es una lengua mixta de base gramatical española y vocabulario gitano del romanó, hablada por gitanos españoles.
El pueblo gitano, también llamado bohemio o zíngaro, era nómada. Cuando en el siglo XII llegan los primeros gitanos a Europa procedentes del este, tienen una sola lengua, la romaní, cuyo origen puede buscarse en el sánscrito —lengua sagrada de la India— o, más concretamente en el prácrito, la lengua popular. Por ello está emparentada con el hindi, el gujarati, el urdu y el mahratta entre otras.
Por esta época la lengua romaní estaba muy influenciada por las lenguas iraníes —lo que parece indicar una larga permanencia gitana en estas tierras— y con un gran peso, sobre todo gramatical y sintáctico, de las lenguas balcánicas (griego, rumano y búlgaro). Se puede decir que se trata de una lengua india “balcanizada”.
El romanó original, al contacto con las otras lenguas, se fraccionó en diferentes dialectos que finalmente dieron lugar a nuevas lenguas catalogadas como neo-romaní y que, posteriormente, se fusionaron con las lenguas vernáculas.
La primera mención al pueblo gitano en España se remonta a 1425. Tras un periodo de tolerancia que llega hasta 1499, la corona española persigue al pueblo gitano, obligado a elegir entre el abandono de sus costumbres y el destierro. A partir del siglo XVII comienzan a crearse comunidades gitanas sedentarias, principalmente en Andalucía, llegando a reemplazar a las morerías o barrios moros de los arrabales o extramuros.
Es importante comprender este aspecto marginal —que a veces lleva a la confusión entre la germanía o jerga de maleantes y el caló— ya que influye negativamente en las adopciones de términos del romanó, pues es corriente que tan solo se adapte el significado más negativo. Este es el caso de camelar, verbo que significa “querer”, “amar”, “enamorar”, y que pasó al castellano con el sentido de “engañar y seducir”; al igual que ocurre son el verbo caló mangar que significa “pedir”, “mendigar”, que se adopta con el significado de “robar”.
El caló es, pues, el resultado de un proceso de cambio lingüístico en el que se ha asimilado la fonología y la sintaxis del castellano y se ha mantenido multitud de términos del romanó. Y no solamente se ha influenciado la lengua gitana, el castellano ha adoptado multitud de vocablos del romanó que han pasado al castellano coloquial, y con tal arraigo que realmente llega a sorprender este origen.
Para ello nada mejor que unos cuantos ejemplos:
bulo: embuste, mentira
camelo: enamoramiento, y posteriormente, seducción, engaño
canguelo: temor
chachipén: verdad
chalao: loco
chaval: joven, mozo
chepa: joroba
chichi: genitales femeninos
chingar: cohabitar, y posteriormente, acto sexual
chola: cabeza
chivato: soplón, delator
chorear: robar, hurtar
chungo: guasa, y posteriormente, feo, malo
coba: persuasión
cuezco: pedo
currelar (currar): trabajar
enroscar: liar, envolver
fané: triste (como dice el tango: “sola, fané y descangayada…”)
garito: casa, y posteriormente, antro
geta: hocico, y posteriormente, cara
ligar: entablar amistad, y posteriormente, sólo con el sexo opuesto y con motivación sexual y/o amorosa
longuis: inocente (de ahí hacerse el longuis, con el significado de disimular, de hacerse el inocente)
menda: yo
parné: dinero
perplejo: sobresalto
pinrel: pie
piño: diente
privar: beber
sobar: dormir
tasca: taberna

haber atnto y tantp haber si sabes lo k es el jojoi
coño chocho chichi=jojoi
LLO SOI JITANO DE PURA RAZA I EL CALO ES UN IDIOMA KE NOS COMUNICAMOS TODO DE LA RAZA JITANA ME LLAMO MANUEL AGUILERA MONTOYA ES COMO EL INGLES OU OTROS IDIOMAS
porfabor alguien me enseña unas frasecillas en CALÓ ?
por favor kiero ke alguien me enseñe algo de caló me enkanta la razagitanaa todoo lo ke teneiss los gitanosss me fascinaaa,…por favor agregarmeee tamaryta_mulan18…
POR FAVOR NESESITO QUE ALGUIEN ME ENSEÑE CALO gitana_maroc_15@hotmail.com ES K SOI SEVILLANA MI PADRE ES GITANO PERO MI MADRE PAYA Y LA GENTE DE MI PAPA SE BURLAN DE MI POR NO SABER CALO GRASIAS
er kalo e lo mejos de lo mejos, vele oro der weno
pues el lenguaje calo es lo mejor del momento
HOLA AMIGOSSSSSS
K OS PUCHO ?
POS DIKELA K AVILLELO A PUCHAR K KAMELO K M PONGUISELEIS
UNAS FRASES EN ROMAÑÉ PA PODELAR PONICELARLAS EN EL MSN
UN CHUMENDO D UNA KALÍ K OS CAMELA EN UNDEVEL
XAOOOOOOOOOOOOO
ola yo soi mestizo i me gustaria aprende ablar calo
pa eso tengo sangre gitana i kiero k aver si arguien me puede
enseñar seria un orgullo pa mi elgitanero_19@hotmail.com agregarme
No es con “G”?! Gitano?
a tincia
En efecto, gitano es con “g”. Parece que tanto usar “k” en vez de “qu”, “w” en vez de “gu”, “x” en vez de “por” y otros cambios que algunos realizan conscientemente para parecer mas… ¿modernos?, les ha hecho olvidar las normas ortográficas. Qué pena.
kiero k me djen unas frases en kalo bsks wapo kuiaros!!
yo tambien cino gitano agregamee juncal.flamenco.69.89@.. y de berda el calo es lo mejol k ai pero ya se ta perdiendo to … nuestras constumbres y to … y es una pena …