<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comentarios en: Poema (2)</title>
	<link>http://www.1de3.com/2006/06/21/poema-2/</link>
	<description>Frases y Palabras, Origen de Palabras, Curiosidades del Lenguaje</description>
	<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 18:10:33 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.3</generator>

	<item>
		<title>Por: Javi Ballester</title>
		<link>http://www.1de3.com/2006/06/21/poema-2/#comment-27639</link>
		<author>Javi Ballester</author>
		<pubDate>Tue, 16 Oct 2007 12:23:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.1de3.com/2006/06/21/poema-2/#comment-27639</guid>
					<description>Hoy al ver este poema se me han saltado las lágrimas. Este chiste versado lo contaba mi abuelo que en paz descanse. Se lo sabía el tío de memoria. Tal es así que en sus últimos días le grabamos el poema en cinta cassette. Por desgracia, su memoria, ya no tan buena como en tiempos, hizo que se le olvidara casi todo. Desde entonces, y de esto hace ya casi 20 años, he estado buscando el poema por todas partes. De vez en cuando le pedía a google alguna frase suelta con la esperanza de encontrarlo. HOY, por fin, lo he encontrado. Sólo quería darle las gracias a quien lo ha publicado porque a parte de hacer reir a mandíbula batida en las zonas del poema que no conocía, ha conseguido hacer realidad un viejo sueño. Por un momento he sentido que mi abuelo me hablaba desde el pasado. Muchas gracias.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy al ver este poema se me han saltado las lágrimas. Este chiste versado lo contaba mi abuelo que en paz descanse. Se lo sabía el tío de memoria. Tal es así que en sus últimos días le grabamos el poema en cinta cassette. Por desgracia, su memoria, ya no tan buena como en tiempos, hizo que se le olvidara casi todo. Desde entonces, y de esto hace ya casi 20 años, he estado buscando el poema por todas partes. De vez en cuando le pedía a google alguna frase suelta con la esperanza de encontrarlo. HOY, por fin, lo he encontrado. Sólo quería darle las gracias a quien lo ha publicado porque a parte de hacer reir a mandíbula batida en las zonas del poema que no conocía, ha conseguido hacer realidad un viejo sueño. Por un momento he sentido que mi abuelo me hablaba desde el pasado. Muchas gracias.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
