Payaso

¿Sabías por qué llamamos PAYASO al artista ambulante o de circo que nos hace reir con sus gracias?
También se dice de la persona poco seria, propensa a hacer reír con sus dichos o hechos.
A comienzos del siglo XIX se empieza a oír el término a través de la forma francesa paillasse, pero su origen más antiguo se encuentra en el italiano pagliaccio, ’saco o colchón de paja’, y éste a su vez lo tiene en el latín palea, ‘paja’.
Y esto es así debido a que en la comedia tradicional italiana, que se representaba al aire libre, el bufón o personaje que hacía de gracioso iba vestido con telas bastas, similares en textura a las telas con las que se confeccionaban los sacos de paja.
aspecto espectáculo personaje prendaSiamés

¿Sabías por qué se llama SIAMÉS a cada uno de los hermanos gemelos que nacen unidos por alguna parte de su cuerpo?
Se dice así por los hermanos Chang y Eng (1811-1874), nacidos en Siam, antiguo nombre del reino de Tailandia.
Estos hermanos gemelos nacieron con sus cuerpos unidos entre el esternón y el ombligo. Pero a pesar de ello emigraroa a los Estados Unidos y recorrieron el país mostrando su peculiar constitución anatómica en espectáculos circenses.
Tal fue la fama que cosecharon que el término siameses —como les conocían por ser oriundos de Siam— pasó a describir tal malformación congénita.
animales espectáculo países rarezaHacer un brindis al sol
¿Sabías por qué HACER UN BRINDIS AL SOL es una cosa que se hace o que se dice con fines puramente testimoniales, a sabiendas de que no tendrá ningún efecto?
Además de ser un gesto testimonial que no supondrá compromiso, también lleva implícito un punto de atrevimiento, de fanfarronada, de desafío difícil de cumplir.
Ejemplo:
Dijo que con este fichaje ganaríamos la liga. No sé, me parece un brindis al sol.
La expresión tiene su origen en el mundo de la tauromaquia.
El torero brinda la lidia y la muerte del toro al presidente de la corrida o a otra persona de relevancia. Para ello les entrega o lanza la montera.
Un brindis al sol transmite la idea de imposibilidad y osadía que tiene la expresión (no se puede hacer llegar la montera hasta el sol) y la de no suponer compromiso (el sol no pedirá cuentas si la faena no es de calidad).
Por otro lado, el brindis se ofrece al sol y no a la luna, por ejemplo, porque se brinda en las soleadas tardes de corrida, con el sol como mudo testigo.
Respuesta a una consulta de angel
espectáculo imposible solFútbol

Como el origen del juego es inglés, los términos que definen las suertes o lances del juego también lo son, como el propio nombre del juego, football, ‘balompié’. Incluso los puntos se llaman gol, de goal, ‘punto, éxito’.
Hay multitud de frases hechas ligadas al fútbol. Algunas de ellas son:
Estar en orsay se dice cuando alguien no se entera de lo que está pasando, y es una traducción fonética de to be offside, ‘estar fuera de juego’, en inglés.
El penalty, ‘castigo, pena, multa’ en inglés, ha dado lugar a la locución casarse de penalti, es decir, hacerlo obligado por haber dejado a la mujer embarazada. Como un castigo a su indecorosa actuación.
Meter un gol, ha pasado a significar que se consigue engañar a alguien, que se le da gato por liebre. Así se le ha metido un gol a la persona que poi descuido o error, ha sido engañada o ha sufrido algún perjuicio.
Ser un fichaje o ser un buen fichaje, se utiliza para valorar positivamente las cualidades de una persona, sobretodo en relación a la realización de un proyecto o a la incorporación a un grupo de trabajo. Aunque suele tener connotaciones irónicas y se aplica para valorar precisamente la falta de cualidades positivas, como cuando se afirma ¡vaya fichaje!
Marcar a uno de cerca se utiliza, sobre todo, en las relaciones amorosas, para significar que una novia o esposa mantiene a raya a su pareja, vedándole las salidas nocturnas con los amigotes, controlando las conversaciones con otras mujeres o atajando la diversión. Aunque también se aplica al mundo laboral, y un jefe puede marcar de cerca, en incluso someter a un marcaje férreo a un empleado.
deporte espectáculo extranjerismos inglés públicoHacer el oso
¿Sabías por qué HACER EL OSO es hacer o decir tonterías exponiéndose a la burla de la gente?
También hacer piruetas y gestos graciosos o estrafalarios.
La expresión hace referencia a los osos amaestrados que gitanos y feriantes llevaban en sus compañías y que hacían actuar ante el publico. Los hacían bailar parados sobre los cuartos traseros, atados con una cuerda sujeta a una argolla que les colocaban en la nariz o bien sujeta a un bozal.
Era una gran atracción ver a un animal fiero y de fuerza considerable bailando mansamente. El aspecto amable y bonachón del animal junto con sus torpes movimientos causaban risa entre los más jóvenes, que imitaban sus gestos haciendo el oso.
A finales del XVIII y principios del XIX se decía que hacía el oso el novio al que dan plantón y al enamorado que hace exhibición de sus sentimientos.
animales espectáculo oso público¡Arriba el telón!

Es un clásico y sencillo juego de palabras, que suele encerrar un absurdo chiste. Es un típico chascarrillo infantil con las palabras.
Se levanta el telón y se ve una botella de vino barato. ¿Como se llama la película?
ES TINTO BÁSICO
Se levanta el telón y se ve un montón de bragas ensangrentadas. ¿Cómo se llama la película?
BRAGADA CRIMINAL
Se levanta el telón y se ve a un pitufo enseñando el culo. ¿Cómo se llama la serie de TV?
VER ANO AZUL
Se levanta el telón y se ve a un muchacho vomitando sobre mi mamá. ¿Cómo se llama la película?
TODO SOBRE MI MADRE
Se levanta el telón y se ve a una mujer que le pide la permanente a su peluquero. Él se niega porque ha de cerrar la peluquería. Ella insiste, pues tiene una cita. Él se niega. ¿Cómo se llama la película?
AH, TE RIZAS COMO PUEDAS
Se levanta el telón y se ve a un físico explicando la teoría de la relatividad a (póngase aquí el nombre de un tonto o tonta nacional). ¿Cómo se llama la película?
MISIÓN IMPOSIBLE
Se levanta el telón y se ve una pareja en el lecho. Entre ellos hay un griego. ¿Como se llama la película?
ZOBRA EL GRIEGO
Se levanta el telón y se ve a un hombre rebañando el último plato de una copiosa comida de más de doce platos. ¿Cómo se llama la película?
TERMINÉ TO
Se levanta el telón y se ve a una mujer muy sucia en un cohete espacial. ¿Cómo se llama la película?
LA GUARRA DE LAS GALAXIAS
Hay muchos más, pero tampoco es cuestión de abusar.
chistes espectáculo infantil trabajoTener tablas

¿Sabías por qué TENER TABLAS significa tener experiencia?
También se dice tener muchas tablas.
Esta locución se utiliza para expresar que una persona se desenvuelve con naturalidad y en todo momento domina la situación por experiencia y oficio.
Esta expresión proviene del mundo del teatro, en el que las tablas aluden al entramado o tablado del escenario, sobre el que se llevan a cabo las representaciones. Y se aplicaba en un principio al actor que, por experiencia o maestría, se manejaban bien en este medio. De él se decía que tenía tablas o que las pisaba bien.
espectáculo seguridad teatroNo dejar títere con cabeza

¿Sabías por qué NO DEJAR TÍTERE CON CABEZA es arrasar con todo?
También no quedar títere con cabeza, con el significado de no dejar (o quedar) persona o cosa indemne, ponderando el desbarajuste o destrucción total de una cosa.
También lo decimos de quien, puesto a criticar y descalificar, arremete indiscriminadamente contra todos.
Algunos atribuyen el origen a un episodio de El Quijote (II, cap. 26) que relata el encuentro del caballero con maese Pedro y su retablo de títeres. Ocurre que en un momento de la representación, identificado Don Quijote con la escena y viendo que los moros persiguen a Don Gaiferos y Melisendra que huyen, se levanta vociferante dispuesto a enfrentarse a los perseguidores:
Y diciendo y haciendo, desenvainó la espada, y de un brinco se puso frente al retablo, y con acelerada y nunca vista furia comenzó a llover cuchilladas sobre la tierra morísima, derribando a unos, descabezando a otros, estropeando a éste, destrozando a aquél y, entre otros muchos, tiró un altibajo tal, que si maese Pedro no se abaja, se encoge y agazapa, le cercenara la cabeza con más facilidad que si fuera hecha de masa de mazapán.
Pero más que origen parece una jocosa aplicación de la expresión, uno de esos juegos de palabras y especiales usos de expresiones populares que abundan en la obra de Cervantes.
Covarrubias en su Tesoro de la Lengua Castellana dice que títeres son “ciertas figurillas que suelen traer extranjeros en unos retablos, que mostrando tan solamente el cuerpo de ellos, los gobiernan como si ellos mismos se moviesen, y los maestros que están dentro, detrás de un repostero y del castillo que tienen de madera, están silbando con unos pitos, que parece hablar las mismas figuras; y el intérprete que está acá fuera declara lo que quieren decir, y porque pito suena ti ti, se llaman títeres”.
En estas obras de guiñol es ingrediente esencial los garrotazos y estacazos que se propinan entre ellos hasta perder el sentido o la cabeza (seguro que en más de una ocasión una pérdida literal) hasta quedar a salvo tan solo los protagonistas de la historia.
El dicho también parece aludir a ciertos juegos de feria en los que el jugador lanza una pelota de trapo sobre muñecos -similares a los títeres- con la intención de descabezarlos. Si conseguía su propósito despojando de su cabeza a todos los títeres, recibía su premio.
espectáculo niños palo teatroHace mucho tiempo
Existen muchas frases hechas para referirse a un tiempo incierto y muy remoto. Y cada una de ella tiene detrás su pequeña historia:
El año de la nana
También llamado de la nanita, hace referencia al año 1634, en el que una mozuela de quince a dieciséis años cantó por toda España la Nanita en coplas, diciendo así:
La Nanita se murió
y la llevan a enterrar
con espuelas y botines
y manto capitular.
El año de la picor
Hace referencia a 1741, que fue un año de hambruna debido a la pérdida de la mayor parte de las cosechas. Ese año hubo también una plaga de pulgas, que añadió los picores a la desgracia. Las malas cosechas era algo frecuente, pero no así la plaga de pulgas, por lo que quedó la fecha prendida de la memoria popular.
El año de la polca
Se usa para referirse a un tiempo antiguo y también para indicar que una cosa está vieja, pasada de moda. Parece referirse a unaç año, comprendido entre 1845 y 1847, cuando el baile de la polka —así como el de la mazurka— se introducían en el país y se alternaban con el vals en la fiestas de sociedad.
El año del catapún
Se refiere a un año indeterminado de la década de 1920, en los que se oyó con insistencia un cuplé cantado por Sara Montiel y Raquel Meyer, entre otras, que llevaba por título: Polichinela. El estribillo —varias veces repetido a lo largo de la canción— comenzaba así: “Cata catapún catapún …”

La letra de la canción es la siguiente:
Entre los paisanos y los militares
me salen a diario novios a millares
como monigotes vienen tras de mí
y a todos los hago que bailen así.
(Estribillo)
Cata… catapún…
catapún… pun… candela
¡Arza p’arriba, Polichinela!
Cata… catapún…
catapún… catapún…
¡Como los muñecos en el pim… pam… pum…!
Hay un viejo loco que lo traigo frito
y para que baile tiro del hilito
y aunque se resiste sin querer saltar
lo hace muy contento si me oye cantar.
(Estribillo)
Hay un señorito de esos calaveras,
de esos que se pintan lunares y ojeras,
que al verme en la calle ir con seis o más
siempre dice: ¡Ay nena, que asediada estás…!
(Estribillo)
En tiempos de Maricastaña
Para referirse a un tiempo muy antiguo, desusado y sin valor; generalmente haciendo referencia a una época de leyenda y fantasía en oposición al tiempo histórico y real. Aunque algunas voces quieren ligar la frase a un personaje concreto —ya sea la Mary Auburn (de color castaño) de un cuento popular celta, o la esposa de un tal Castaño de apellido, que se resistió con empecinamiento al pago de impuestos que reclamaba el obispo de Lugo, en un año indeterminado del siglo XIV— parece ser generalmente aceptado que se trata de un nombre genérico como los de: Mariquilla, Marisabidilla, Marimacho, Marisarmiento…
El año del caldo, el año de la canica… son frases utilizadas con la misma intención en México.
Publicado el 20 de julio de 2003
amor baile canto enfermedad espectáculo tiempoSéptimo arte

¿Sabías por qué el cine recibe el apelativo de SÉPTIMO ARTE?
El cinematógrafo fue considerado en sus inicios simplemente como un ingenioso dispositivo para el entretenimiento.
La expresión séptimo arte aparece por primera vez en 1911, en el Manifiesto de las siete artes, obra de Ricciotto Canudo, fundador de dos revistas de cine y del primer cine-club del mundo.
En su manifiesto describió al cinematógrafo como la culminación de la pintura, la arquitectura, la escultura, la poesía, la danza y la música.
arte cine espectáculo





últimos comentarios