Página del archivo 2

Tener tablas

21May06

Tablas de un escenario

¿Sabías por qué TENER TABLAS significa tener experiencia?

También se dice tener muchas tablas.

Esta locución se utiliza para expresar que una persona se desenvuelve con naturalidad y en todo momento domina la situación por experiencia y oficio.

Esta expresión proviene del mundo del teatro, en el que las tablas aluden al entramado o tablado del escenario, sobre el que se llevan a cabo las representaciones. Y se aplicaba en un principio al actor que, por experiencia o maestría, se manejaban bien en este medio. De él se decía que tenía tablas o que las pisaba bien.

espectáculo seguridad teatro

Teatro de guiñol

¿Sabías por qué NO DEJAR TÍTERE CON CABEZA es arrasar con todo?

También no quedar títere con cabeza, con el significado de no dejar (o quedar) persona o cosa indemne, ponderando el desbarajuste o destrucción total de una cosa.

También lo decimos de quien, puesto a criticar y descalificar, arremete indiscriminadamente contra todos.

Algunos atribuyen el origen a un episodio de El Quijote (II, cap. 26) que relata el encuentro del caballero con maese Pedro y su retablo de títeres. Ocurre que en un momento de la representación, identificado Don Quijote con la escena y viendo que los moros persiguen a Don Gaiferos y Melisendra que huyen, se levanta vociferante dispuesto a enfrentarse a los perseguidores:

Y diciendo y haciendo, desenvainó la espada, y de un brinco se puso frente al retablo, y con acelerada y nunca vista furia comenzó a llover cuchilladas sobre la tierra morísima, derribando a unos, descabezando a otros, estropeando a éste, destrozando a aquél y, entre otros muchos, tiró un altibajo tal, que si maese Pedro no se abaja, se encoge y agazapa, le cercenara la cabeza con más facilidad que si fuera hecha de masa de mazapán.

Pero más que origen parece una jocosa aplicación de la expresión, uno de esos juegos de palabras y especiales usos de expresiones populares que abundan en la obra de Cervantes.

Covarrubias en su Tesoro de la Lengua Castellana dice que títeres son “ciertas figurillas que suelen traer extranjeros en unos retablos, que mostrando tan solamente el cuerpo de ellos, los gobiernan como si ellos mismos se moviesen, y los maestros que están dentro, detrás de un repostero y del castillo que tienen de madera, están silbando con unos pitos, que parece hablar las mismas figuras; y el intérprete que está acá fuera declara lo que quieren decir, y porque pito suena ti ti, se llaman títeres”.

En estas obras de guiñol es ingrediente esencial los garrotazos y estacazos que se propinan entre ellos hasta perder el sentido o la cabeza (seguro que en más de una ocasión una pérdida literal) hasta quedar a salvo tan solo los protagonistas de la historia.

El dicho también parece aludir a ciertos juegos de feria en los que el jugador lanza una pelota de trapo sobre muñecos -similares a los títeres- con la intención de descabezarlos. Si conseguía su propósito despojando de su cabeza a todos los títeres, recibía su premio.

espectáculo niños palo teatro

Existen muchas frases hechas para referirse a un tiempo incierto y muy remoto. Y cada una de ella tiene detrás su pequeña historia:

El año de la nana
También llamado de la nanita, hace referencia al año 1634, en el que una mozuela de quince a dieciséis años cantó por toda España la Nanita en coplas, diciendo así:

La Nanita se murió
y la llevan a enterrar
con espuelas y botines
y manto capitular.

El año de la picor
Hace referencia a 1741, que fue un año de hambruna debido a la pérdida de la mayor parte de las cosechas. Ese año hubo también una plaga de pulgas, que añadió los picores a la desgracia. Las malas cosechas era algo frecuente, pero no así la plaga de pulgas, por lo que quedó la fecha prendida de la memoria popular.

El año de la polca
Se usa para referirse a un tiempo antiguo y también para indicar que una cosa está vieja, pasada de moda. Parece referirse a unaç año, comprendido entre 1845 y 1847, cuando el baile de la polka —así como el de la mazurka— se introducían en el país y se alternaban con el vals en la fiestas de sociedad.

El año del catapún
Se refiere a un año indeterminado de la década de 1920, en los que se oyó con insistencia un cuplé cantado por Sara Montiel y Raquel Meyer, entre otras, que llevaba por título: Polichinela. El estribillo —varias veces repetido a lo largo de la canción— comenzaba así: “Cata catapún catapún …”

Sara Montiel

La letra de la canción es la siguiente:

Entre los paisanos y los militares
me salen a diario novios a millares
como monigotes vienen tras de mí
y a todos los hago que bailen así.

(Estribillo)
Cata… catapún…
catapún… pun… candela
¡Arza p’arriba, Polichinela!
Cata… catapún…
catapún… catapún…
¡Como los muñecos en el pim… pam… pum…!

Hay un viejo loco que lo traigo frito
y para que baile tiro del hilito
y aunque se resiste sin querer saltar
lo hace muy contento si me oye cantar.

(Estribillo)

Hay un señorito de esos calaveras,
de esos que se pintan lunares y ojeras,
que al verme en la calle ir con seis o más
siempre dice: ¡Ay nena, que asediada estás…!

(Estribillo)

En tiempos de Maricastaña
Para referirse a un tiempo muy antiguo, desusado y sin valor; generalmente haciendo referencia a una época de leyenda y fantasía en oposición al tiempo histórico y real. Aunque algunas voces quieren ligar la frase a un personaje concreto —ya sea la Mary Auburn (de color castaño) de un cuento popular celta, o la esposa de un tal Castaño de apellido, que se resistió con empecinamiento al pago de impuestos que reclamaba el obispo de Lugo, en un año indeterminado del siglo XIV— parece ser generalmente aceptado que se trata de un nombre genérico como los de: Mariquilla, Marisabidilla, Marimacho, Marisarmiento…

El año del caldo, el año de la canica… son frases utilizadas con la misma intención en México.

Publicado el 20 de julio de 2003

amor baile canto enfermedad espectáculo tiempo

Séptimo arte

18Oct05

Cinematógrafo

¿Sabías por qué el cine recibe el apelativo de SÉPTIMO ARTE?

El cinematógrafo fue considerado en sus inicios simplemente como un ingenioso dispositivo para el entretenimiento.

La expresión séptimo arte aparece por primera vez en 1911, en el Manifiesto de las siete artes, obra de Ricciotto Canudo, fundador de dos revistas de cine y del primer cine-club del mundo.

En su manifiesto describió al cinematógrafo como la culminación de la pintura, la arquitectura, la escultura, la poesía, la danza y la música.

arte cine espectáculo

¡Mucha mierda!

15Oct04

¿Sabías por qué la expresión ¡MUCHA MIERDA! es sinónimo de desear suerte entre la gente del espectáculo?

La frase se acuñó en la Inglaterra victoriana.

El éxito de una representación se evaluaba —como ahora— por la cantidad de asistentes a la obra, pero entonces el público acudía en sus carruajes, con sus correspondientes caballos que se concentraban a las puertas del teatro.

A mayor cantidad de público mayor cantidad de caballos, lo que equivalía a mayor cantidad de deposiciones.

espectáculo suerte supersticiones

Patrocinadores

Mobile Games
aprendemas Pisos y Casas Madrid Barcelona Valencia
patrocinio.jpg

últimos comentarios